Η Κάπα Εκδροτική παρουσιάζει σε νέα μετάφραση το έργο του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα Σαν περάσουν πέντε χρόνια. Πρόκειται για ένα σχεδόν άγνωστο στην Ελλάδα έργο του μεγάλου Ισπανού ποιητή και θεατρικού συγγραφέα, που ξεφεύγει από τη ρεαλιστική ηθογραφική θεματολογία των άλλων δραμάτων του.
Ο μεταφραστής Κωνσταντίνος Παλαιολόγος σημειώνει στην εισαγωγή του: «Στις 19 Αυγούστου του 1931, ακριβώς πέντε χρόνια πριν την εκτέλεσή του, ο Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα ολοκληρώνει στη Γρανάδα το Así que pasen cinco años (Σαν περάσουν πέντε χρόνια), ένα θεατρικό έργο που είχε αρχίσει να γράφει στην Κούβα, το 1930, και το οποίο ανήκει μαζί με το El público (Το κοινό) του 1930 και το ανολοκλήρωτο La comedia sin título (Κωμωδία δίχως τίτλο) στην άτυπη τριλογία του αποκαλούμενου «Teatro imposible» [«Ανέφικτου θεάτρου»]. Στα έργα αυτά συναντάμε έναν Λόρκα υπερρεαλιστή, επηρεασμένο έντονα από τις θεωρίες του Φρόιντ και τα κινήματα της πρωτοπορίας των αρχών του 20ού αιώνα· έναν Λόρκα που απέχει αισθητά από τη χρονικά μεταγενέστερη και σαφώς πιο γνωστή στο ελληνικό θεατρόφιλο κοινό, ρεαλιστική ηθογραφική θεματολογία των αγροτικών δραμάτων του: Ματωμένος γάμος (1933), Γέρμα (1934) και Το σπίτι της Μπερνάρντα Άλμπα (1936)».